Main page

BUSINESS REGISTER
ON INTERNET


Microsoft
ditec
Hewlett-Packard

Extract from the Business Register of the City Court Bratislava III
This extract has only indicative character and is not applicable for legal acts!

Section :  Sa Insert No.:  835/B

Business name: 
Komerční banka Bratislava, a.s.
  (from: 09/24/1999 until: 02/15/2011)
KOMERČNÍ BANKA Bratislava a.s.
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
Registered seat: 
Hodžovo nám. 1A
Bratislava 811 06
  (from: 02/01/2008 until: 02/15/2011)
Medená 6
Bratislava 811 02
  (from: 01/03/1996 until: 01/31/2008)
Pribinova 25
Bratislava 810 11
  (from: 06/01/1995 until: 01/02/1996)
Identification number (IČO): 
31 395 074
  (from: 06/01/1995)
Date of entry: 
06/01/1995
  (from: 06/01/1995)
Date of deletion: 
02/16/2011
  (from: 02/16/2011)
Grounds for deleting: 
ex offo výmaz
Uznesenie Mestského súdu v Prahe zo dňa 26.11.2010 č.k. F 143493/2010, B 1360 ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 30.11.2010 z ktorého vyplýva , že spoločnosť Komerční banka, a.s. IČ: 45 317 054 so sídlom Na Příkopě 33, čp. 969, 114 07 Praha 1 ako spoločnosť nástupnícka sa s účinnosťou k 31.12.2010 cezhranične zlúčila so zanikajúcou spoločnosťou Komerční banka Bratislava, a.s. IČO: 31 395 074, so sídlom Hodžovo nám. 1A, 811 06 Bratislava na základe čoho Komerční banka, a.s. ako nástupnícka spoločnosť prevzala celý majetok zanikajúcej spoločnosti Komerční banka Bratislava, a.s. IČO: 31 395 074, so sídlom Hodžovo nám. 1A, 811 06 Bratislava
  (from: 02/16/2011)
Legal form: 
Joint-stock company
  (from: 06/01/1995)
Objects of the company: 
prijímanie vkladov od verejnosti
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
poskytovanie úverov
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
investovanie do cenných papierov na vlastný účet
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
finančný prenájom /leasing/
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
platobný styk a zúčtovanie
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
vydávanie platobných prostriedkov, napr. platobných kariet, cestovných šekov a pod.
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
poskytovanie záruk
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
otváranie akreditívov
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
obstarávanie inkasa
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
1. s devízovými hodnotami
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
2. v oblasti termínovaných obchodov /futures/ a opcií /options/ včítane kurzových a úrokových obchodov
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
3. s prevoditeľnými cennými papiermi
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
účasť na vydávaní akcií a poskytovanie súvisiacich služieb / underwriting/
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
finančné maklérstvo
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
poskytovanie porád vo veciach podnikania
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
obhospodarovanie cenných papierov klienta na jeho účet včítane poradenstva, /portfolio management/
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
uloženie a správa cenných papierov alebo iných hodnôt
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
výkon funkcie depozitára investičného fondu
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
poskytovanie bankových informácií
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
prenájom bezpečnostných schránok
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
zmenárenská činnosť /nákup devízových prostriedkov/
  (from: 06/01/1995 until: 09/23/1999)
prijímanie vkladov
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
poskytovanie úverov
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
investovanie do cenných papierov na vlastný účet
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
finančný prenájom /finančný leasing/
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
platobný styk a zúčtovanie
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
vydávanie a správa platobných prostriedkov, napr. platobných kariet, cestovných šekov
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
poskytovanie záruk
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
otváranie akreditívov
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
obstarávanie inkasa
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
1. s devízovými hodnotami
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
2. v oblasti termínovaných obchodov /futures/ a opcií /options/ včítane kurzových a úrokových obchodov
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
3. s prevoditeľnými cennými papiermi
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
4. so zlatými a striebornými mincami
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
účasť na vydávaní cenných papierov a poskytovanie súvisiacich služieb
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
finančné maklérstvo
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
poskytovanie poradenských služieb vo veciach podnikania
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
obhospodarovanie cenných papierov klienta na jeho účet včítane poradenstva /portfolio management/
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
uloženie a správa cenných papierov alebo iných hodnôt
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
výkon funkcie depozitára podľa osobitného predpisu
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
zmenárenská činnosť /nákup devízových prostriedkov/
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
poskytovanie bankových informácií
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
prenájom bezpečnostných schránok
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
prijímanie vkladov
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
poskytovanie úverov
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
investovanie do cenných papierov na vlastný účet
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
finančný prenájom / finančný leasing/
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
platobný styk a zúčtovanie
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
vydávanie a správa platobných prostriedkov, napr. platobných kariet, cestovných šekov
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
poskytovanie záruk
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
otváranie akreditívov
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
obstarávanie inkasa
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
1. s devízovými hodnotami
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
2. v oblasti termínovaných obchodov / futures/ a opcií /options/ včítane kurzových a úrokových obchodov
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
3. s prevoditeľnými cennými papiermi
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
4. zo zlatými a striebornými mincami, pamätnými mincami, hárkami bankoviek a súbormi obehových mincí
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
účasť na vydávaní cenných papierov a poskytovanie súvisiacich služieb
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
sprostredkovateľská činnosť v oblasti bankovníctva a poisťovníctva súvisiaca s bankovou činnosťou alebo stavebným sporením
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
poskytovanie poradenských služieb vo veciach podnikania
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
obhospodarovanie cenných papierov klienta na jeho účet včítane poradenstva /portfolio management/
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
uloženie a správa cenných papierov alebo iných hodnôt
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
výkon funkcie depozitára podľa osobitného predpisu, zmenárenská činnosť / nákup devízových prostriedkov/
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
poskytovanie bankových informácií
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
prenájom bezpečnostných schránok
  (from: 07/17/2000 until: 03/04/2002)
prijímanie vkladov
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
poskytovanie úverov
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
platobný styk a zúčtovanie
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
investovanie do cenných papierov na vlastný účet
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
obchodovanie na vlastný účet alebo na účet klienta
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
1. s finančnými nástrojmi peňažného trhu v slovenských korunách a v cudzej mene vrátane zmenárenskej činnosti
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
2. s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v slovenských korunách a v cudzej mene
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
3. s mincami z drahých kovov, pamätnými bankovkami a pamätnými mincami, hárkami bankoviek a súbormi obehových mincí
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
správu pohľadávok a cenných papierov klienta na jeho účet vrátane súvisiaceho poradenstva
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
finančný lízing
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
poskytovanie záruk, otváranie a potvrdzovanie akreditívov
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
vydávanie a správu platobných prostriedkov
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
poskytovanie poradenských služieb v oblasti podnikania
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
vydávanie cenných papierov, účasť na vydávaní cenných papierov a poskytovanie súvisiacich služieb
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
finančné sprostredkovanie
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
uloženie cenných papierov alebo vecí
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
prenájom bezpečnostných schránok
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
poskytovanie bankových informácií
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
funkciu depozitára podľa osobitného predpisu
  (from: 03/05/2002 until: 09/16/2008)
spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných bankoviek a pamätných mincí
  (from: 03/05/2002 until: 01/05/2006)
tuzemské prevody peňažných prostriedkov a cezhraničné prevody peňažných prostriedkov (platobný styk a zúčtovanie)
  (from: 01/06/2006 until: 09/16/2008)
poskytovanie investičných služieb pre klientov v rozsahu osobitného povolenia
  (from: 01/06/2006 until: 09/16/2008)
obchodovanie na vlastný účet: 1. s finančnými nástrojmi peňažného trhu v slovenských korunách a v cudzej mene vrátane zmenárenskej činnosti, 2. s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v slovenských korunách a v cudzej mene, 3. s mincami z drahých kovov, pamätnými bankovkami a pamätnými mincami, hárkami bankoviek a súbormi obehových mincí
  (from: 01/06/2006 until: 09/16/2008)
správu pohľadávok klienta na jeho účet vrátane súvisiaceho poradenstva
  (from: 01/06/2006 until: 09/16/2008)
uloženie vecí
  (from: 01/06/2006 until: 09/16/2008)
spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných mincí
  (from: 01/06/2006 until: 09/16/2008)
4. IX. poskytovanie úverov a pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený do tohto obchodu, X. poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku, XI. vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tieto spojené s poskytovaním investičných služieb, XII. vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s týmito finančnými nástrojmi, XIII. služby spojené s upisovaním finančných nástrojov a investovanie do cenných papierov na vlastný účet
  (from: 09/17/2008 until: 12/19/2008)
prijímanie vkladov
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
poskytovanie úverov
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
tuzemské prevody peňažných prostriedkov a cezhraničné prevody peňažných prostriedkov (platobný styk a zúčtovanie)
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
poskytovanie investičných služieb, investičných činností a vedľajších služieb podľa zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v rozsahu: I. prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy, f) opcie, futures, swapy a iné deriváty týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme, g) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty neuvedené v písmene f), týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív, h) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa oprávnení na emisie, II. vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, III. obchodovania na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, IV. riadenie portfólia vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov,ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, V. investičné poradenstvo vo vzťahu k finaným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, d) opcie, futures, swapy, forwardy týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrované doručením alebo v hotovosti, VI. upisovanie a umiestňovanie finančných nástrojov na základe pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania, VII. umiestňovanie finančných nástrojov bez pevného záväzku vo vzťahu k finančným nástrojom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania, VIII. úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, okrem držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek vo vzťahu k finančným nástrjom: a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektami kolektívneho investovania
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
4. IX. poskytovanie úverov a pôžičiek investorovi na umožnenie vykonania obchodu s jedným alebo viacerými finančnými nástrojmi, ak je poskytovateľ úveru alebo pôžičky zapojený do tohto obchodu, X. poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku, XI. vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tieto spojené s poskytovaním investičných služieb, XII. vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s týmito finančnými nástrojmi, XIII. služby spojené s upisovaním finančných nástrojov a investovanie do cenných papierov na vlastný účet
  (from: 12/20/2008 until: 02/15/2011)
obchodovanie na vlastný účet a) s finančnými nástrojmi peňažného trhu v slovenských korunách a v cudzej mene vrátane zmenárenskej činnosti, b) s finančnými nástrojmi kapitálového trhu v slovenských korunách a v cudzej mene, c) s mincami z drahých kovov, pamätnými bankovkami a pamätnými mincami, hárkami bankoviek a súbormi obehových mincí
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
správu pohľadávok klienta na jeho účet vrátane súvisiaceho poradenstva
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
finančný lízing
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
poskytovanie záruk, otváranie a potvrdzovanie akreditívov
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
vydávanie a správu platobných prostriedkov
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
poskytovanie poradenských služieb v oblasti podnikania
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
vydávanie cenných papierov, účasť na vydávaní cenných papierov a poskytovanie súvisiacich služieb
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
finančné sprostredkovanie
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
uloženie vecí
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
prenájom bezpečnostných schránok
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
poskytovanie bankových informácií
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
funkciu depozitára
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
spracúvanie bankoviek, mincí, pamätných bankoviek a pamätných mincí
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
Management body: 
Managing board
  (from: 05/29/2003 until: 02/15/2011)
Managing board
  (from: 09/23/1997 until: 05/28/2003)
Managing board
  (from: 08/15/1995 until: 09/22/1997)
Managing board
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Róbert Beláň - podpredseda
Palisády 50
Bratislava 811 06
From: 07/30/2003
  (from: 01/20/2004 until: 09/07/2007)
Róbert Beláň - podpredseda
Palisády 50
Bratislava 811 06
From: 07/30/2003 Until: 07/30/2007
  (from: 09/08/2007 until: 09/07/2007)
Róbert Beláň - podpredseda
Palisády 50
Bratislava 811 06
From: 08/01/2007
  (from: 09/08/2007 until: 10/14/2010)
Róbert Beláň - podpredseda
Palisády 50
Bratislava 811 06
From: 08/01/2007 Until: 09/02/2010
  (from: 10/15/2010 until: 10/14/2010)
Alain Marie Henri Couteau - člen predstavenstva
Villa du roi Henri IV. 2
Chaville 923 70
Francúzska republika
From: 11/03/2006
  (from: 11/17/2006 until: 10/14/2010)
Ing. Anton Halúska - člen
Konská 244
Rajecké Teplice
  (from: 01/11/2000 until: 02/25/2001)
Ing. Anton Halúska - podpredseda
Konská 244
Rajecké Teplice
Until: 09/30/2002
  (from: 02/26/2001 until: 01/20/2003)
Ing. Jaromír Chabr - predseda predstavenstva
Na Vypichu 163
Lahošť 417 25
Česká republika
From: 02/01/2006
  (from: 02/04/2006 until: 02/02/2010)
Ing. Jaromír Chabr - predseda predstavenstva
Na Vypichu 163
Lahošť 417 25
Česká republika
From: 02/01/2006 Until: 12/31/2009
  (from: 02/03/2010 until: 02/02/2010)
Ing. Štefan Máj - člen
Studenohorská 91
Bratislava
  (from: 09/23/1997 until: 09/23/1999)
Ing. Marián Šedo - predseda
Ševčenkova 29
Bratislava
  (from: 08/15/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Marián Šedo - predseda
Ševčenkova 29
Bratislava
  (from: 09/22/1997 until: 01/10/2000)
Ing. Anton Trnovský - člen
L.Dérera 10
Bratislava
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Ing. René Kačmarčik - člen predstavenstva
481
Hamuliakovo 900 43
From: 09/13/2010
  (from: 10/15/2010 until: 02/15/2011)
Ing. Ivan Duda - predseda
Kubánske námestie 23
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Hagarova 1
Bratislava
  (from: 07/17/2000 until: 02/25/2001)
Ing. Ivan Duda - predseda
Kubánske námestie 23
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Ďatelinová 5530/10
Bratislava
  (from: 02/26/2001 until: 06/16/2002)
Ing. Aleš Fojtík - člen
Součkova 9
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Nové Záhrady 6
Bratislava
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Henri Robert Kerneis - predseda
Rue Louis Marchal 12
Ivry sur Seine 942 00
Francúzsko
From: 04/03/2002
  (from: 06/17/2002 until: 11/20/2005)
Henri Robert Kerneis - predseda
Rue Louis Marchal 12
Ivry sur Seine 942 00
Francúzsko
From: 04/03/2002 Until: 10/31/2005
  (from: 11/21/2005 until: 11/20/2005)
David John Lee - člen
Amersham Buckinghamshire HP7 9HD
Veľká Británia
residence in the Slovak Republic :
Hagarova 2543/3
Bratislava
From: 12/01/2002 Until: 06/30/2003
  (from: 05/29/2003 until: 01/19/2004)
Ing. Marek Macháček - člen
Podvínný mlýn 2133
Praha 9
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Hagarová 3
Bratislava
Until: 07/10/2002
  (from: 02/26/2001 until: 10/23/2002)
Jean-Marc Claude Paul Mesure
Westendplatz 37-39
Frankfurt/Main
Spolková republika Nemecko
residence in the Slovak Republic :
Ďatelinova 10
Bratislava
From: 09/21/2006
  (from: 10/20/2006 until: 11/16/2006)
Jean-Marc Claude Paul Mesure
Westendplatz 37-39
Frankfurt/Main
Spolková republika Nemecko
residence in the Slovak Republic :
Ďatelinova 10
Bratislava
From: 09/21/2006 Until: 10/26/2006
  (from: 11/17/2006 until: 11/16/2006)
Jean-Marc Claude Paul Mesure - člen
Westendplatz 37-39
Frankfurt/Main
Nemecko
residence in the Slovak Republic :
Ďatelinová 10
Bratislava
From: 07/11/2002
  (from: 10/24/2002 until: 09/18/2006)
Jean-Marc Claude Paul Mesure - člen
Westendplatz 37-39
Frankfurt/Main
Nemecko
residence in the Slovak Republic :
Ďatelinová 10
Bratislava
From: 07/11/2002 Until: 07/11/2006
  (from: 09/19/2006 until: 09/18/2006)
Mgr. Peter Polanský - člen
Na Václavce 34
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Karadžičova 6
Bratislava
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Mgr. Petr Polanský - podpredseda
Na Václavce 34
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Karadžičova 6
Bratislava
  (from: 08/15/1995 until: 09/21/1997)
Mgr. Petr Polanský - podpredseda
Na Václavce 34
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Estónska 24
Bratislava
  (from: 09/22/1997 until: 09/23/1999)
Mgr. Petr Polanský - podpredseda
V zátiší 142
Zdiby, Veltěž
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Estónska 24
Bratislava
  (from: 09/24/1999 until: 02/25/2001)
Ing. Vladimír Soudný - člen
Nikoly Tesly 7
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Kaštieľska 10
Bratislava
  (from: 09/22/1997 until: 09/22/1997)
Ing. Vladimír Soudný - člen
Nikoly Tesly 7
Praha
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Nové Záhrady V.č. 6
Bratislava
  (from: 08/15/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Jaroslav Zapletal - člen
Havlíčkova 93
Břeclav
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Hagarova 3
Bratislava
  (from: 09/23/1997 until: 01/10/2000)
Ing. Jaroslav Zapletal - predseda
Havlíčkova 93
Břeclav
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Hagarova 3
Bratislava
  (from: 01/11/2000 until: 07/16/2000)
Ing. Jaroslav Zapletal - člen
Havlíčkova 93
Břeclav
Česká republika
residence in the Slovak Republic :
Hagarova 3
Bratislava
  (from: 07/17/2000 until: 02/25/2001)
Ing. Vlastimil Czabe - predseda predstavenstva
Tylova 3
Olomouc 772 00
Česká republika
From: 01/01/2010
  (from: 02/03/2010 until: 02/15/2011)
Alain Marie Henri Couteau - podpredseda predstavenstva
Villa du roi Henri IV. 2
Chaville 923 70
Francúzska republika
From: 11/03/2006
  (from: 10/15/2010 until: 02/15/2011)
Acting in the name of the company: 
Za banku koná, podpisuje a voči tretím osobám menom banky vystupuje predstaventvo, a to buď všetci členovia predstavenstva alebo spoločne ľubovoľní dvaja jeho členovia.
  (from: 01/06/2006 until: 02/15/2011)
Za banku koná a voči tretím osobám menom banky vystupuje predstavenstvo, a to buď všetci členovia predstavenstva alebo spoločne predseda a podpredseda alebo spoločne predseda a jeden člen predstavenstva alebo spoločne podpredseda a jeden člen predstavenstva. Za banku podpisujú spoločne najmenej dvaja členovia predstavenstva, a to predseda a podpredseda, alebo predseda a jeden člen predstavenstva, alebo podpredseda a jeden člen predstavenstva. Na základe plnomocenstva udeleného predstavenstvom podpisuje za banku generálny riaditeľ, v medziach svojich plnomocenstiev námestníci generálneho riaditeľa a ďalší zamestnanci banky. Banku môžu zastupovať aj iné osoby na základe písomného plnomocenstva. Menom banky sú oprávnení konať prokuristi a podpisovať prokurista so samostatnou prokúrou.
  (from: 05/29/2003 until: 01/05/2006)
Za banku koná a voči tretím osobám menom banky koná predstavenstvo, a to buď všetci členovia predstavenstva alebo spoločne predseda a podpredseda alebo spoločne predseda a jeden člen predstavenstva alebo spoločne podpredseda a jeden člen predstavenstva alebo spoločne dvaja členovia predstavenstva. Za banku podpisujú spoločne najmenej dvaja členovia predstavenstva, a to predseda a podpredseda alebo predseda a jeden člen predstavenstva alebo podpredseda a jeden člen predstavenstva alebo dvaja členovia predstavenstva. Na základe splnomocnenia predstavenstvom podpisuje za banku generálny riaditeľ, v medziach svojich splnomocnení námestníci generálneho riaditeľa a ďalší zamestnanci banky. Banku môžu zastupovať aj iné osoby na základe písomného plnomocenstva. Menom banky sú oprávnení konať a podpisovať prokuristi so samostatnou prokúrou.
  (from: 09/23/1997 until: 05/28/2003)
Menom spoločnosti koná a za spoločnosť podpisuje vo všetkých veciach predstavenstvo spoločnosti spoločne najmenej dvomi členmi predstavenstva. V rozsahu splnomocnenia predstavenstvom koná a podpisuje za spoločnosť generálny riaditeľ banky a ďalší generálnym riaditeľom splnomocnení pracovníci banky v medziach svojho splnomocnenia. V rozsahu predstavenstvom udelenej samostatnej prokúry za spoločnosť koná a podpisuje prokutista.
  (from: 08/15/1995 until: 09/22/1997)
Menom spoločnosti konajú a za spoločnosť podpisujú spoločne dvaja členovia predstavenstva. V rozsahu splnomocnenia predstavenstvom za spoločnosť koná a za ňu podpisuje riaditeľ banky. Za spoločnosť ďalej koná a za ňu podpisuje prokurista so samostatnou prokúrou pokiaľ bola predstavenstvom udelená.
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Capital: 
31 596 959,44 EUR Paid up: 31 596 959,44 EUR
  (from: 10/10/2009 until: 02/15/2011)
16 596 959,44 EUR Paid up: 16 596 959,44 EUR
  (from: 09/24/2009 until: 10/09/2009)
500 000 000 Sk Paid up: 500 000 000 Sk
  (from: 05/29/2003 until: 09/23/2009)
500 000 000 Sk
  (from: 06/01/1995 until: 05/28/2003)
Shares: 
Number of shares: 5000
Form: zaknihované
Form: akcie na meno
Nominal value: 3 319,391888 EUR
  (from: 09/24/2009 until: 02/15/2011)
Number of shares: 15
Type: kmeňové
Form: zaknihované
Form: akcie na meno
Nominal value: 1 000 000 EUR
  (from: 10/10/2009 until: 02/15/2011)
Number of shares: 5000
Form: zaknihované
Form: akcie na meno
Nominal value: 100 000 Sk
  (from: 07/17/2000 until: 09/23/2009)
Number of shares: 5000
Form: akcie na meno
Nominal value: 100 000 Sk
  (from: 08/15/1995 until: 07/16/2000)
Number of shares: 5000
Type: na majiteľa
Nominal value: 100 000 Sk
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Supervisory board: 
Doc.Ing. Ján Lukáčik, , CSc. - člen
Hanulova 1
Bratislava
  (from: 09/24/1999 until: 09/24/2001)
Doc.Ing. Ján Lukáčik, , CSc. - podpredseda
Hanulova 1
Bratislava
Until: 06/30/2003
  (from: 09/25/2001 until: 01/19/2004)
Ing. Vladimír Soták - člen
Kukučínova 24
Brezno
  (from: 09/24/1999 until: 02/25/2001)
JUDr. Monika Španitzová - člen
Staré grunty 212
Bratislava 841 04
From: 07/30/2003
  (from: 01/20/2004 until: 09/07/2007)
JUDr. Monika Španitzová - člen
Staré grunty 212
Bratislava 841 04
From: 07/30/2003 Until: 07/30/2007
  (from: 09/08/2007 until: 09/07/2007)
Ing. Jan Juchelka - predseda
Máchova 92
Poděbrady 290 01
Česká republika
From: 02/25/2008
  (from: 03/11/2008 until: 02/15/2011)
Mgr. Ing. Ján Hanko
Ružinovská 3
Bratislava 821 01
From: 09/19/2007
  (from: 10/18/2007 until: 02/15/2011)
Ing. Miroslav Čermák - člen
Grussova 828
Praha
Česká republika
  (from: 06/01/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Miroslav Čermák - člen
Karasova 1a
Přerov
Česká republika
  (from: 09/22/1997 until: 07/19/1998)
Ing. Miroslav Čermák - člen
Karasova 1a
Přerov
Česká republika
  (from: 07/20/1998 until: 09/23/1999)
Ing. Miroslav Čermák - podpredseda
Karasova 1a
Přerov
Česká republika
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
Ing. Miroslav Čermák - predseda
Karasova 1a
Přerov
Česká republika
  (from: 07/17/2000 until: 02/25/2001)
Ing. Luboš Černý - člen
Mikulášska 22

Česká republika
  (from: 07/20/1998 until: 09/23/1999)
Mgr. Mário Drosc , MPhil - člen
V Středu 249/28
Praha 6 - Vokovice
Česká republika
  (from: 09/25/2001 until: 03/04/2002)
Ing. Ivan Duda - člen
Kubánske nám. 23
Praha
Česká republika
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
Ing. Vladimír Genčúr - člen
Moskevská 1464/61
Praha 10
Česká republika
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Jiřina Kaplanová - člen
Sartoriova 10/7
Praha
Česká republika
  (from: 06/01/1995 until: 09/21/1997)
Jiřina Kaplanová - člen
Sartoriova 10/7
Praha
Česká republika
  (from: 09/22/1997 until: 07/19/1998)
Ing. Vladimír Kolman - podpredseda
Ludvíka Svobody 8
Praha
Česká republika
  (from: 08/15/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Vladimír Kolman - podpredseda
Ludvíka Svobody 8
Praha
Česká republika
  (from: 09/22/1997 until: 09/22/1997)
Ing. Vladimír Kolman - člen
Ludvíka Svobody 8
Praha
Česká republika
  (from: 06/01/1995 until: 08/14/1995)
Ing. Josef Kotrba - člen
Hilmarova 979 b
Praha
Česká republika
  (from: 09/22/1997 until: 09/22/1997)
Ing. Josef Kotrba - člen
Hilmarova 979 b
Praha
Česká republika
  (from: 06/01/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Marek Macháček - člen
Podvinný mlýn 2133
Praha
Česká republika
  (from: 07/17/2000 until: 02/25/2001)
Ing. Martina Motlová - člen
Jungmanova 7
Praha
Česká republika
  (from: 06/01/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Martina Motlová - člen
Jungmanova 7
Praha
Česká republika
  (from: 09/22/1997 until: 07/19/1998)
JUDr. Ladislav Petrásek - podpredseda
Homolova 496
Praha
Česká republika
  (from: 02/26/2001 until: 09/24/2001)
Ing. Bořivoj Pražák - predseda
Lužická 30
Praha
Česká republika
  (from: 09/22/1997 until: 07/19/1998)
Ing. Bořivoj Pražák - predseda
Lužická 30
Praha
Česká republika
  (from: 08/15/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Bořivoj Pražák - predseda
Lužická 30
Praha
Česká republika
  (from: 07/20/1998 until: 09/23/1999)
Ing. Matúš Púll - predseda
Nad školkou 530
Vrané nad Vltavou
Česká republika
From: 02/15/2002 Until: 02/23/2006
  (from: 04/28/2006 until: 04/27/2006)
Ing. Matúš Púll - člen
Nad školkou 530
Vrané nad Vltavou
Česká republika
From: 02/15/2002
  (from: 03/05/2002 until: 06/16/2002)
Ing. Matúš Púll - predseda
Nad školkou 530
Vrané nad Vltavou
Česká republika
From: 02/15/2002
  (from: 06/17/2002 until: 04/27/2006)
Ing. Lubomír Rathouský - člen
Bělocerkevská 8
Praha
Česká republika
  (from: 07/17/2000 until: 02/25/2001)
Philippe Jean Emile Rucheton - člen
14 rue des Renaudes
Paríž 17 Éme
Francúzska republika
From: 05/17/2002
  (from: 09/04/2002 until: 07/18/2006)
Philippe Jean Emile Rucheton - predseda
14 Rue des Renaudes
Paríž 17 Éme
Francúzska republika
From: 05/17/2002
  (from: 07/19/2006 until: 09/05/2006)
Philippe Jean Emile Rucheton - predseda
14 Rue des Renaudes
Paríž 17 Éme
Francúzska republika
From: 06/19/2006
  (from: 09/06/2006 until: 03/10/2008)
Philippe Jean Emile Rucheton - predseda
14 Rue des Renaudes
Paríž 17 Éme
Francúzska republika
From: 06/19/2006 Until: 01/31/2008
  (from: 03/11/2008 until: 03/10/2008)
JUDr.Ing. Otakar Schlossberger - podpredseda
U teplárny 7
Praha
Česká republika
  (from: 07/17/2000 until: 02/25/2001)
JUDr.Ing. Otakar Schlossberger - člen
U teplárny 7
Praha
Česká republika
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
JUDr.Ing. Otakar Schlossberger - člen
U teplárny 7
Praha
Česká republika
  (from: 07/20/1998 until: 09/23/1999)
Ing. Tomas Spurný - predseda
Trojská 659/183
Praha
Česká republika
Until: 04/03/2002
  (from: 02/26/2001 until: 06/16/2002)
Ing. Brigita Štefánková
Komorní Lhotka 342
Komorní Lhotka 739 54
Česká republika
From: 05/15/2006
  (from: 05/30/2006 until: 03/10/2008)
Ing. Brigita Štefánková - podpredseda
Komorní Lhotka 342
Komorní Lhotka 739 54
Česká republika
From: 05/15/2006
  (from: 03/11/2008 until: 08/13/2010)
Ing. Brigita Štefánková - podpredseda
Komorní Lhotka 342
Komorní Lhotka 739 54
Česká republika
From: 05/15/2006 Until: 05/15/2010
  (from: 08/14/2010 until: 08/13/2010)
Ing. Ladislav Vinický - predseda
Lihovarská 1270/11
Praha
Česká republika
  (from: 09/24/1999 until: 07/16/2000)
Mgr. Lubor Žalman - člen
Grussova 828
Praha
Česká republika
  (from: 07/20/1998 until: 09/23/1999)
Mgr. Lubor Žalman - člen
Grussova 828
Praha
Česká republika
  (from: 09/22/1997 until: 07/19/1998)
Mgr. Lubor Žalman - člen
Grussova 828
Praha
Česká republika
  (from: 08/15/1995 until: 09/21/1997)
Ing. Brigita Štefánková - podpredseda
Komorní Lhotka 342
Komorní Lhotka 739 54
Česká republika
From: 06/23/2010
  (from: 10/15/2010 until: 02/15/2011)
Ing. Brigita Štefánková - člen
Komorní Lhotka 342
Komorní Lhotka 739 54
Česká republika
From: 06/23/2010
  (from: 08/14/2010 until: 10/14/2010)
Other legal facts: 
Uznesením Mestského súdu v Prahe zo dňa 26.11.2010 č.k. F 143493/2010, B 1360 ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 30.11.2010 súd rozhodol , že spoločnosť Komerční banka, a.s. IČ: 45 317 054 so sídlom Na Příkopě 33, čp. 969, 114 07 Praha 1 ako spoločnosť nástupnícka sa s účinnosťou k 31.12.2010 cezhranične zlúčila so zanikajúcou spoločnosťou Komerční banka Bratislava, a.s. IČO: 31 395 074, so sídlom Hodžovo nám. 1A, 811 06 Bratislava na základe čoho Komerční banka, a.s. ako nástupnícka spoločnosť prevzala celý majetok zanikajúcej spoločnosti Komerční banka Bratislava, a.s. IČO: 31 395 074, so sídlom Hodžovo nám. 1A, 811 06 Bratislava
  (from: 02/16/2011)
Spoločnosť bola založená zakladateľskou listinou vo forme notárskej zápisnice zo dňa 19.1.1995 pod č. N 20/95 , Nz 30/95 v zmysle príslušných ustanovení z., č. 513/91 Zb.
  (from: 06/01/1995 until: 02/15/2011)
Osvedčenie o priebehu valného zhromaždenia vo forme notárskej zápisnice zo dňa 11.7.1995 pod č. N 124/95, Nz 123/95 na ktorom boli schválené nové stanovy spoločnosti.
  (from: 08/15/1995 until: 02/15/2011)
Zápisnica z mimoriadneho valného zhromaždenia konaného dňa 6.11.1995, ktorého priebeh bol osvedčený notárskou zápisnicou č. N 98/95, Nz 92/95 napísanou dňa 6.11.1995 notárkou JUDr.Krebesovou, na ktorom bola schválená zmena stanov spoločnosti.
  (from: 01/03/1996 until: 02/15/2011)
Zápisnica z valného zhromaždenia konaného dňa 27.5.1996, ktorého priebeh bol osvedčený notárskou zápisnicou č. N 49/96, Nz 45/96 napísanou dňa 27.5.1996 notárkou JUDr.Yvonnou Krebesovou, na ktorom bola schválená zmena stanov spoločnosti. Nové stanovy platia dňom schválenia.
  (from: 06/27/1996 until: 02/15/2011)
Povolenie na výkon bankových činností udelené rozhodnutím Národnej banky Slovenska zo dňa 17.9.1996, č. UBD - 1653/1996.
  (from: 02/11/1997 until: 02/15/2011)
Zápisnica z valného zhromaždenia konaného dňa 14.5.1997, ktorého priebeh bol osvedčený notárskou zápisnicou č. N 38/97, Nz 37/97 napísanou dňa 14.5.1997 JUDr. Miroslavom Ďurišom, na ktorom bola schválená zmena stanov banky.
  (from: 09/23/1997 until: 02/15/2011)
Zápisnica z valného zhromaždenia zo dňa 20.5.1998 vo forme notárskej zápisnice N 81/98, Nz 81/98 spísaná notárkou JUDr.Yvonnou Krebesovou.
  (from: 07/20/1998 until: 02/15/2011)
Osvedčenie o priebehu VZ vo forme notárskej zápisnice zo dňa 25.6.1999 č. N 408/99, Nz 382/99 na ktorom bola schválená zmena stanov.
  (from: 09/24/1999 until: 02/15/2011)
Zápisnica z mimoriadného zasadnutie dozornej rady zo dňa 28.4.2000, na ktorom bol zvolený člen predstavenstva.Zápisnica zo zasadnutia predstavenstva zo dňa 2.5.2000.Notárska zápisnica N 60/2000, Nz 60/2000 spísaná dňa 19.5.2000 notárom JUDr.Yvonnou Krebesovou, osvedčujúca priebeh riadneho valného zhromaždenia, na ktorom bola schválená zmena stanov - nové znenie stanov, zmena v dozornej rade.
  (from: 07/17/2000 until: 02/15/2011)
Zápisnica z valného zhromaždenia konaného dňa 30.11.2000, ktorého priebeh bol osvedčený notárskou zápisnicou č. N 144/2000, Nz 139/2000 napísanej dňa 30.11.2000 notárkou JUDr. Yvonou Krebesovou, na ktorom bola schválená zmena stanov. Zápisnica zo zasadnutia Dozornej rady zo dňa 18.12.2000. Zápisnica zo zasadnutia Dozornej rady zo dňa 30.11.2000
  (from: 02/26/2001 until: 02/15/2011)
Zápisnica z valného zhromaždenia konaného dňa 16.mája 2001, ktorého priebeh bol osvedčený notárskou zápisnicou č. N 61/2001, Nz 59/2001 napísanej dňa 16.mája 2001 notárkou JUDr. Yvonou Krebesovou, na ktorom bola schválená zmena stanov.
  (from: 06/04/2001 until: 02/15/2011)
Notárska zápisnica č.N 357/2001, Nz 342/2001 zo dňa 9.7.2001 osvedčujúca priebeh valného zhromaždenia,na ktorom sa rozhodlo o zmene členov dozornej rady.
  (from: 09/25/2001 until: 02/15/2011)
Notárska zápisnice č.N 99/2002, Nz 94/2002, N 100/2002, Nz 95/2002 zo dňa 15.2.2002 osvedčujúce priebeh mimoriadneho valného zhromaždenia, na ktorom bola schválená zmena stanov a zmena v dozornej rade. Jediný akcionár: Komerční banka, a.s. Na Přikopě 33 čp. 969 114 07 Praha 1
  (from: 03/05/2002 until: 02/15/2011)
Zápisnica zo zasadnutia dozornej rady zo dňa 3. 4. 2002, na ktorej boli schválené zmeny v orgánoch spoločnosti. Funkcia predsedu predstavenstva Ing. I. Dudu sa končí dňom 3. 4. 2002.
  (from: 06/17/2002 until: 02/15/2011)
Rozhodnutie jediného akcionára zo dňa 17. 5. 2002 o menovaní ďalšieho člena dozornej rady.
  (from: 09/04/2002 until: 02/15/2011)
Zápisnica zo zasadnutia dozornej rady zo dňa 10.7.2002, na ktorom bolo prerokované odstúpenie člena štatutárneho orgánu a zvolenie nového člena predstavenstva. Na základe podpisového vzoru sa pán Henri Robert Kerneis bude podpisovať ako Robert Kerneis. Na základe podpisového vzoru sa pán Jean-Marc Claude Paul Mesure bude podpisovať ako Jean- Marc Mesure.
  (from: 10/24/2002 until: 02/15/2011)
Deň zániku funkcie podpredsedu predstavenstva Ing. Antona Halúsku 30.9.2002. Zápis zo zasadania dozornej rady zo dňa 30.9.2002.
  (from: 01/21/2003 until: 02/15/2011)
Zápis zo zasadania dozornej rady zo dňa 21.11.2002. Rozhodnutie jediného akcionára o zmene stanov vo forme notárskej zápisnice N 531/2002, Nz 509/2002 zo dňa 18.12.2002.
  (from: 05/29/2003 until: 02/15/2011)
Rozhodnutie dozornej rady zo dňa 30.6.2003 prijaté per rollam. Rozhodnutie dozornej rady zo dňa 29.7.2003 prijaté per rollam. Protokol o priebehu a výsledku volieb člena dozornej rady voleného zamestnancami banky zo dňa 30.7.2003.
  (from: 01/20/2004 until: 02/15/2011)
Zápisnica z valného zhromaždenia zo dňa 21.12.2005 vo forme notárskej zápisnice N 363/2005, Nz 67501/2005, NCRIs 66675/2005 napísaná notárom JUDr. Magdalénou Čížovou.
  (from: 01/06/2006 until: 02/15/2011)
Zápisnica zo zasadnutia dozornej rady zo dňa 26.01.2006.
  (from: 02/04/2006 until: 02/15/2011)
Zápisnica zo zasadnutia dozornej rady zo dňa 19.06.2006.
  (from: 07/19/2006 until: 02/15/2011)
Deň zániku funkcie člena predstavenstva Jean-Marc Claude Paul Mesure 11.07.2006.
  (from: 09/19/2006 until: 02/15/2011)
Rozhodnutie dozornej rady zo dňa 21.9.2006 - voľba člena predstavenstva.
  (from: 10/20/2006 until: 02/15/2011)
Zápisnica zo zasadnutia Dozornej rady spoločnosti zo dňa 26.10.2006.
  (from: 11/17/2006 until: 02/15/2011)
Rozhodnutie dozornej rady zo dňa 30.7.2007 prijaté per rollam. Róbert Beláň člen predstavenstva od 31.7.2007. Uznesenie Predstavenstva č. 160/37/2007 zo dňa 1.8.2007.
  (from: 09/08/2007 until: 02/15/2011)
Protokol z volieb člena dozornej rady zo dňa 19.09.2007.
  (from: 10/18/2007 until: 02/15/2011)
Zápisnica z dozornej rady zo dňa 30.01.2008 a zo dňa 28.02.2008. Rozhodnutie jediného akcionára zo dňa 25.02.2008.
  (from: 03/11/2008 until: 02/15/2011)
Rozhodnutie Národnej banky Slovenska zo dňa 2. júla 2008, č. OPK - 5293/2008, právoplatné dňa 8.7.2008.
  (from: 09/17/2008 until: 02/15/2011)
Notárska zápisnica N 329/2009, Nz 32494/2009, NCRls 32999/2009 zo dňa 25.9.2009.
  (from: 10/10/2009 until: 02/15/2011)
Rozhodnutie jediného akcionára zo dňa 23.6.2010.
  (from: 08/14/2010 until: 02/15/2011)
Merger or division: 
Spoločnosť zanikla v dôsledku zlúčenia
  (from: 02/16/2011)
Legal successor: 
Spoločnosť zapísaná v dôsledku zlúčenia
Komerční banka, a.s. 45317054 ,
Na Příkopě 33,
čp.969
  (from: 02/16/2011)
Date of updating data in databases:  04/15/2025
Date of extract :  04/20/2025

Searching by : business name | identification number
registered seat | registration number | name of a person